AP 260 to 251
Introducing Coda for Qandisa Alaha for the first time in America.
|Part Number||Part I - Syro Malabar Church|
|Title||Introducing Coda for Qandisa Alaha for the first time in America.
|Place of Recording||The Basilica and Cathedral of the Immaculate Conception in Washington, D. C|
|Date of Recording||7 September 2013|
|Video Segment (s)||
Introducing Coda for Qandisa Alaha for the first time in America.2013
This is the fourth video introducing different performances practices of the most popular Syriac chant, Qandisa Alaha. The videos cover samples from an extended period of time. The present video is a segment from a historical event of the Syro Malabar Qurbana in English at the largest Catholic Church in America, the Basilica and Cathedral of the Immaculate Conception in Washington, D. C., on Saturday, 7 September 2013 (https://youtu.be/aJnk78G_bX4). It was also the inauguration of the concept of a bilingual Qurbana, which has become part of the mainstay in 2021. Currently, many Syro Malabar communities include the Resurrection hymn and the Trisagion in Syriac in their Sunday Celebration of the Eucharist. The younger generation of Syro Malabar Catholics in America is becoming more and more comfortable with the idea of a bilingual Qurbana. We hope other priests will follow this example and make Qandisa Alaha more solemn by incorporating a coda. The addition of "Qandis, qandis, qandisat" ("Holy, holy, Thou art holy") is new. The idea dawned on me during the choir rehearsal for this Qurbana in New Jersey. And it sounds well with the application of dynamics. Those are the most important words in the original song of the angels in heaven. Reference: https://youtu.be/aJnk78G_bX4 Joseph J. Palackal, CMI New York 29 October 2021
- AP 2a - Fr. Charles Pyngot, C. M. I., sings 'Qandīšā alāhā'.
- AP 18e - The Sisters of St. Thomas sing the melody of Slotha for Qandīšā alāhā.
- AP 22a - The St. Jude Syro Malabar Church choir in Northern Virginia, USA, learn "Qandīšā alāhā (Trisagion in Syriac) with incipits in English.
- AP 25j - Rev. Fr. Sebastian Sankoorikkal: Allahu Akbar and Qandisa Hailsana, a comparison.
- AP 30 - Sunday School Children sing Qandīšā alāhā/ kandisa alaha (Trisagion)
- AP 34 - Melody of "Qandīšā alāhā" (Trisagion) in Syriac, from the solemn Qurbana of the Syro Malabar.
- AP 48c - Melody of Qandīšā alāhā Trisagion. Ammini John Anamthuruthil.
- AP 56d - Johny P. David plays Qandīšā alāhā on alto saxophone
- AP 60c - Cardinal George Alencherry sings the Trisagion, Qandīšā alāhā.
- AP 62i - Fr. Mathew Mattam sings the Trisagion, Qandīšā alāhā
- AP 62j - Slōthā (oration) after Qandīšā alāhā
- AP 64 - Qandīšā alāhā Trisagion in Syric during Qurbana in Malayalam.
- AP 66a - Qandīšā alāhā. Practice session in New Jersey for Qurbana at the Basilica of National Shrine, Washington, D. C.
- AP 70j - Qandīšā alāhā. Qurbana of the Syro Malabar Church
- AP 78d - Trisagion (Qandīšā alāhā)-Binu & Deepa singing syriac chants
- AP 80j - Qandīšā alāhā - trisagion in Syriac
- AP 82a - Qandīšā alāhā during trilingual mass in Germany. Holy Cross Church
- AP 86 - "Qandīšā alāhā," during the rite of priestly ordination of Rev Kevin Mundackal
- AP 97 - Qandīšā alāhā at Syro Malabar Church, Dallas, Texas, USA
- AP 99 - Qandīšā alāhā at St. Alphonsa Syro-Malabar Community, Southend at Sea,
- AP 119a - A different way of singing Qandīšā alāhā (pre 1962 Missal). Fr. Perumalil CMI
- AP 132b - Qandīšā alāhā during bilingual Qurbana at St. Stans, New York
- AP 142 - Qandīšā alāhā during bilingual Qurbana at Syro Malabar Convention in Houston
- AP 150 - S. Sebastian Ottaplackal: "It all started with Qandīšā alāhā"
- AP 165-9 - "Qandīšā alāhā". Trisagion. Fr. Saji Mattathil
- AP 192 - Qandīšā alāhā and Covid-19. Syro Malabar children sing in Austin, Texas
- AP 211 / AP3-05 - Ranna Abro sings Qaddisa Alaha. The melody in the Chaldean Catholic Church.
- AP 252 - An example of a "Coda" to 'Qandīšā alāhā' by Mr. Paulose Pallikkara, Alangad.
- AP 252a - A different way of singing Qandīšā alāhā. (pre 1962 Missal). Fr. Perumalil CMI.
- AP 252b - A different Coda for Qandīšā alāhā. Fr Sebastian Sankoorikal.
- AP 252d - Yet another coda for Qandīšā alāhā. Houston, Texas.
- AP 252e - കന്ദീശാ ആലാഹാ : Qandīšā alāhā with special 'Coda'. Poulose Pallikkara. Alangad
- AP 252F - Qandisa with Coda. The Pulikottil Priests (1970)
- AP 273 - Qandīšā alāhā (Trisagion in Syriac) ; During Qurbana at St. Thomas Syro Malabar Church Connecticut, USA. : Revival of syriac to reaffirm identity - A north American story.
- AP 327 - Qandisa alaha ( കന്തീശാ ആലാഹാ) Trisagion in Syriac, By Joseph Palackal, CMI.