AP 330 to 321
"New Leaders Stir Hopes for Sanskrit in India"
A Christian perspective on India
A Christian perspective on India
|Part Number||Part I - Syro Malabar Church|
|Title||"New Leaders Stir Hopes for Sanskrit in India" A Christian perspective on India|
|Place of Recording||Denha Lecture at DVK Bangaluru|
|Date of Recording||2014|
|Video Segment (s)||
THE SYRIAC HERITAGE OF THE SYRO MALABAR CHURCH: AN ESSENTIAL COMPONENT OF THE CULTURAL FABRIC OF INDIA. DENHA ENDOWMENT LECTURE, DHARMARAM VIDYA KSHETRAM, BENGALURU, INDIA. 19 JULY, 2014.
Joseph J. Palackal
Abstract: The Syriac heritage of the Syro Malabar Church is an integral part of the cultural treasures of India and the world. The Syro Malabar Church (about 4 million members) is the largest among the eight churches of the St. Thomas Christians, who were evangelized by the missionary endeavors of the Aramaic-speaking Apostle Thomas. From early on, the Aramaic (Syriac) language and music played a significant role in the experience of the Christian faith in India. In spite of the challenges from Portuguese missionaries in the sixteenth century, the Syro Malabar Christians zealously cherished and preserved the Syriac tradition. In the following centuries, they also adapted many liturgical practices from the Roman rite by translating the respective Latin texts into Syriac, and composing them anew in Kerala, thereby adding another layer to the already vast Syriac chant repertory. With the vernacularization of the liturgy in the 1960s, however, intimacy with the Syriac tradition declined gradually. Luckily, the generation that was born during the transitional period continues to hold, albeit advancing in years, a prolific memory base of melodies and experiences associated with the Syriac tradition. With a focus on the musical and liturgical elements, this article provides an overview of the various aspects of the Syriac heritage, practical suggestions to preserve it for posterity, and recommendations to include it in our conversations on the cultural legacy of India.
On Wednesday, June 16, 2014, The New York Times carried the following news item by its staff reporter, Ellen Barry, on the first page of the International section: “New Leaders Stir Hopes for Sanskrit in India.” The team of administrators, under the leadership of the new Prime Minister Narendra Modi, was making plans to promote the study of the Sanskrit language. “In late May,” the article said, “there had been rumors that he [the Prime Minister] would go a step further and take his oath of office in Sanskrit.” Amid a hectic election campaign, Mr. Narendra Modi’s team spent time deliberating on how to draw attention to the Sanskrit language as a means to reclaim a particular aspect of the history of India and its cultural legacy. Even though the new Prime Minister changed his mind at the last minute and took his oath in Hindi, the very idea of doing it in Sanskrit was a bold and calculated move. Today, we may engage in a similar pursuit. We may deliberate on the unique religious and cultural heritage of the Syro Malabar Christians. One of the determining factors of Kerala's Christian heritage belongs to the Aramaic language in which Jesus and his disciples preached the gospel. In other words, the St. Thomas Christians in India claim to have received the good news well before the original teachings of Jesus were translated into the medium of the Greek language, and were bequeathed to the world by the four Gospel writers. We can also be uniquely proud of the fact that the Christian faith came to India, where the Aramaic language was already in use for several centuries; Aramaic was one of the languages in which Emperor Ashoka (ca. 269-232 BC) promulgated his edicts (see Mukherjee, 1984). Therefore, it is worthwhile to reset the discourse on India from a Syriac perspective.
Keywords : #Syriac #syromalabarchurch #narendramodi #SyriacHeritage #indianchurch #IndiaandChristianity #syromalabarchurch #josephpalackal #aramaicproject #pmindia #primeminister #primeministerofindia #narendramodi #narendraModiIndia #Sanskrit