Interviews and Performances - Video List
AP 350 to 341

Laku Mara and Qandisa Alaha during Bilingual Qurbana

This image for Image Layouts addon
AP 342 - Laku Mara & Qandisa Alaha during Bilingual Qurbana
Call Number

AP 342

Part Number Part I - Syro Malabar Church
Title Institution Narrative in Malayalam and Syriac. A return to the recent past
Duration 06m:13s
Place of Recording St. Mary's Church, Kaduthuiruthy
Date of Release 22 July 2023
Youtube URL
Video Segment (s)



It seems more and more priests in the Syro Malabar Church are getting comfortable with the idea of bilingual Qurbana. The younger generation is getting acquainted with the sound and melodies of Syriac chants. We hope gradually they will ask for more and continue to be proud of their Apostolic/Syriac heritage.

Keywords : #syromalabar #stthomaschristians #josephpalackal #stthomas #aramaicproject #syromalabarqurbana #qurbana #joychencherilmcbs #georgekocheryCMI #tisonthomaskocheryCMI #syrianchristian #syrianheritage #syriacheritage #malayalamqurbana #syriacchants #lakumara #qandisaalaha #syromalabarqurbana #syromalabar #qurbana

Related Videos

Videos related to Qandisa alaha
  • AP 2a - Fr. Charles Pyngot, C. M. I., sings 'Qandīšā alāhā'.
  • AP 18e - The Sisters of St. Thomas sing the melody of Slotha for Qandīšā alāhā.
  • AP 22a - The St. Jude Syro Malabar Church choir in Northern Virginia, USA, learn "Qandīšā alāhā (Trisagion in Syriac) with incipits in English.
  • AP 25j - Rev. Fr. Sebastian Sankoorikkal: Allahu Akbar and Qandisa Hailsana, a comparison.
  • AP 30 - Sunday School Children sing Qandīšā alāhā/ kandisa alaha (Trisagion)
  • AP 34 - Melody of "Qandīšā alāhā" (Trisagion) in Syriac, from the solemn Qurbana of the Syro Malabar.
  • AP 48c - Melody of Qandīšā alāhā Trisagion. Ammini John Anamthuruthil.
  • AP 56d - Johny P. David plays Qandīšā alāhā on alto saxophone
  • AP 60c - Cardinal George Alencherry sings the Trisagion, Qandīšā alāhā.
  • AP 62i - Fr. Mathew Mattam sings the Trisagion, Qandīšā alāhā
  • AP 62j - Slōthā (oration) after Qandīšā alāhā
  • AP 64 - Qandīšā alāhā Trisagion in Syric during Qurbana in Malayalam.
  • AP 66a - Qandīšā alāhā. Practice session in New Jersey for Qurbana at the Basilica of National Shrine, Washington, D. C.
  • AP 70j - Qandīšā alāhā. Qurbana of the Syro Malabar Church
  • AP 78d - Trisagion (Qandīšā alāhā)-Binu & Deepa singing syriac chants
  • AP 80j - Qandīšā alāhā - trisagion in Syriac
  • AP 82a - Qandīšā alāhā during trilingual mass in Germany. Holy Cross Church
  • AP 86 - "Qandīšā alāhā," during the rite of priestly ordination of Rev Kevin Mundackal
  • AP 97 - Qandīšā alāhā at Syro Malabar Church, Dallas, Texas, USA
  • AP 99 - Qandīšā alāhā at St. Alphonsa Syro-Malabar Community, Southend at Sea,
  • AP 119a - A different way of singing Qandīšā alāhā (pre 1962 Missal). Fr. Perumalil CMI
  • AP 132b - Qandīšā alāhā during bilingual Qurbana at St. Stans, New York
  • AP 142 - Qandīšā alāhā during bilingual Qurbana at Syro Malabar Convention in Houston
  • AP 150 - S. Sebastian Ottaplackal: "It all started with Qandīšā alāhā"
  • AP 165-9 - "Qandīšā alāhā". Trisagion. Fr. Saji Mattathil
  • AP 192 - Qandīšā alāhā and Covid-19. Syro Malabar children sing in Austin, Texas
  • AP 252 - An example of a "Coda" to 'Qandīšā alāhā' by Mr. Paulose Pallikkara, Alangad.
  • AP 252a - A different way of singing Qandīšā alāhā. (pre 1962 Missal). Fr. Perumalil CMI.
  • AP 252b - A different Coda for Qandīšā alāhā. Fr Sebastian Sankoorikal.
  • AP 252c - Introducing Coda for Qandīšā alāhā for the first time in America.
  • AP 252d - Yet another coda for Qandīšā alāhā. Houston, Texas.
  • AP 252e - കന്ദീശാ ആലാഹാ : Qandīšā alāhā with special 'Coda'. Poulose Pallikkara. Alangad
  • AP 252F - Qandisa with Coda. The Pulikottil Priests (1970)
  • AP 273 - Qandisa Alaha (Trisagion in Syriac) ; During Qurbana at St. Thomas Syro Malabar Church Connecticut, USA.
  • AP 327 - Qandisa alaha ( കന്തീശാ ആലാഹാ) Trisagion in Syriac, By Joseph Palackal, CM
Videos related to Laku Mara
  • AP 3b - Melody of the Resurrection hymn, Lāku Mārā. Fr. Paul Kodamullil.
  • AP 29 - Fr. Thomas Perumayan teaches the Sunday School children "Laaku Maara".
  • AP 37 - Melody of "Laaku Maara." Resurrection hymn in Syriac.
  • AP 52k - Melodies of “U al appay” and “Laaku Maaraa.” Chanting of slotha (prayer) followed by the Resurrection hymn in Syriac.
  • AP 62g - Fr. Mathew Mattam. Melody of Lāku Mārā Resurrection Hymn;
  • AP 64a - Lāku Mārā. Resurrection hymn in Syriac during Qurbana in Malayalam.
  • AP 78e - Laku Mara - Binu & Deepa singing syriac chants
  • AP 80h - Lakumara - Resurrectioh hymn in Syriac
  • AP 82b - Laku mara. Resurrection hymn in Syriac, during trilingual (German, English and Syriac) qurbana.
  • AP 145 - "Laku mara," during bilngual Qurbana in Houston, Texas
  • AP 165-7 - "Lakumara" Resurrection Hymn. Fr. Saji Mattathil
  • AP 225 - 'Laku Mara' A different Melody of the Resurrection Hymn By Fr. George. Nellikat

Print   Email